Links auf Französisch – Dein kompletter Leitfaden
Links Auf Französisch. Wenn du dich das nächste Mal im französischen Raum verirrst, ist es gut, das Wort „links“ sofort zu verstehen und korrekt zu benutzen. Ob du eine Wegbeschreibung gibst, ein Navigationssystem einstellst oder einfach nur über politische Strömungen sprichst – das französische Äquivalent ist ein unverzichtbares Vokabular‑Tool. In diesem Beitrag zeigen wir dir, welche Begriffe und Redewendungen du brauchst, wie du sie grammatikalisch einsetzt und welche Stolperfallen es gibt. Mit praktischen Tabellen, übersichtlichen Listen und einer FAQ am Ende bist du bestens gerüstet.
1. Grundlegende Übersetzungen
| Deutsch | Französisch | Aussprache (IPA) | Bemerkungen |
|---|---|---|---|
| links (Richtung) | à gauche | /a ɡoʃ/ | Wortgruppe, nicht deklinierbar. |
| links (im Sinne von „auf der linken Seite”) | sur la gauche | /syʁ la ɡoʃ/ | Oft mit Artikeln und Präpositionen kombiniert. |
| links (politisch – linke) | la gauche | /la ɡoʃ/ | Substantiv, immer feminin. |
| links (kurz für „Link“, in der Informatik) | un lien | /œ̃ ljɛ̃/ | Technischer Begriff, maskulin. |
| links (im Sinne von „linksläuferisch”, „linkslastig”) | gauchiste | /ɡoʃist/ | Adjektiv, selten, eher in politischen Kontexten. |
Hinweis: Im Deutschen gibt es das Wort „Link“ (engl. link) als Fachbegriff für Hyperlinks. Auf Französisch lautet das Äquivalent lien (ausgesprochen li‑en). Wir behandeln beide Bedeutungen, weil sie im Alltag häufig miteinander verwechselt werden. Links Auf Französisch
2. Rechts- und Linkspfeile richtig einsetzen
Im Straßenverkehr, auf Karten oder in Gebäuden werden Richtungsangaben häufig mit Pfeilen kombiniert. Hier ein schneller Überblick, wie du das auf Französisch formulierst. Links Auf Französisch
| Situation | Deutsche Formulierung | Französische Formulierung | Beispiel |
|---|---|---|---|
| Wegbeschreibung | Biege links ab. | Tournez à gauche. | Tournez à gauche au prochain feu. |
| Beschilderung | Links – Ausgang | Sortie à gauche | La sortie à gauche mène zum Parkplatz. |
| Kartenlegende | ⟸ Links | ← Gauche | In Kartenlegenden wird oft das Symbol ← mit dem Wort Gauche erklärt. |
| Navigationssystem | Rechnen Sie links. | Prenez à gauche. | Prenez à gauche après le pont. |
Praktische Tipps
- „à gauche“ vs. „sur la gauche“ – à gauche wird meistens verwendet, wenn du eine Richtung oder ein Handeln beschreibst (z. B. tourner à gauche). Sur la gauche bezieht sich eher auf die Lage eines Objekts (sur la gauche de la rue = „auf der linken Straßenseite“).
- Vermeide doppelte Präpositionen – Man sagt nicht «tournez à la gauche», sondern schlicht «tournez à gauche».
- Verbindung mit Artikeln – Wenn du das Substantiv la gauche (die Linke, die politische Richtung) meinst, brauchst du den bestimmten Artikel: «la gauche française».
3. Links in der Politik – Wie du die französische Linke beschreibst
Politische Texte können knifflig sein, weil sie häufig abstrakte Begriffe enthalten. Die französische Linke hat ihre eigenen Vokabeln, die du kennen solltest. Links Auf Französisch
| Deutscher Begriff | Französischer Ausdruck | Erklärung |
|---|---|---|
| linke Partei | parti de gauche | Allgemein für jede linksgerichtete Partei. |
| sozialistische Bewegung | mouvement socialiste | Historisch stark, z. B. Parti Socialiste. |
| grüne/Öko‑Linke | les écologistes de gauche | Kombiniert ökologische und linke Anliegen. |
| radikale Linke | extrême gauche | Bezeichnet sehr linke, oft antikapitalistische Gruppen. |
| linke Ideologie | idéologie de gauche | Theoretischer Rahmen, z. B. Marxismus. |
Typische Redewendungen
- «La gauche française a toujours soutenu le progrès social» – „Die französische Linke hat stets sozialen Fortschritt unterstützt.“ Links Auf Französisch
- «Il appartient à l’extrême gauche de proposer des réformes radicales» – „Es gehört zur radikalen Linken, radikale Reformen vorzuschlagen.“ Links Auf Französisch
- «Les partis de gauche forment des coalitions pour contrer la droite» – „Linke Parteien bilden Koalitionen, um der Rechten entgegenzuwirken.“ Links Auf Französisch
4. Hyperlinks in französischen Texten
Im digitalen Kontext taucht das Wort lien immer wieder auf. Hier ein kurzer Überblick, wie du es korrekt einsetzt.
| Kontext | Deutsche Formulierung | Französische Formulierung |
|---|---|---|
| Webseite verlinken | Einen Link einfügen | Insérer un lien |
| auf einen Link klicken | Klicke auf den Link | Cliquez sur le lien |
| Linkadresse | URL, Linkadresse | adresse du lien |
| verwaister Link | defekter Link | lien brisé |
| interner Link (innerhalb derselben Seite) | interner Link | lien interne |
| externer Link | externer Link | lien externe |
Beispiel: HTML‑Snippet
<a href="https://www.example.fr">Visitez notre site</a>
Auf Französisch würde man das so beschreiben:
«Voici le code HTML pour créer un lien vers notre site web.»
5. Häufige Fehler und wie du sie vermeidest
| Fehler | Warum problematisch? | Korrektur |
|---|---|---|
| „à la gauche“ statt „à gauche“ | Doppelte Artikel‐Präposition‑Kombination ist ungrammatisch. | «tourner à gauche» |
| „gauche“ als maskulines Substantiv | gauche ist immer feminin, wenn es ein Substantiv ist. | «la gauche» |
| „lier“ statt „lien“ für Hyperlink | lier ist ein Verb (binden). Für „Link“ brauchst du das Substantiv lien. | «un lien» |
| „les gauche“ (Plural) | gauche hat keinen Plural, es bleibt singular. | «la gauche» |
| „à droite et à gauche“ bei Wegbeschreibungen | Das Wort à wird zweimal wiederholt, klingt holprig. | «tourner à droite, puis à gauche» |
6. Praktische Checkliste – So nutzt du „links“ perfekt
- Richtung – Verwende immer à gauche (ohne Artikel).
- Lage – Nutze sur la gauche, wenn du etwas beschreibst, das sich links befindet.
- Politik – Denke daran, dass la gauche feminin ist und immer mit dem bestimmten Artikel erscheint.
- Technik – Der Hyperlink heißt lien (maskulin).
- Verben – tourner, prendre, aller + à gauche = korrekt.
- Präpositionen prüfen – Nicht à la gauche, sondern à gauche.
7. FAQ – Deine Fragen zu „links“ auf Französisch
1. Wie sage ich „Links abbiegen“ im Straßenverkehr?
Tournez à gauche. Das Verb tourner (abbiegen) kombiniert mit à gauche ist die gängigste Formulierung.
2. Gibt es einen Unterschied zwischen à gauche und vers la gauche?
Ja. À gauche bedeutet „nach links“ (Richtung). Vers la gauche heißt wörtlich „in Richtung der Linken“ und wird selten verwendet, meist in sehr formellen Texten.
3. Wie nenne ich einen „Link“ in einer E‑Mail?
Sie schreiben lien (maskulin). Beispiel: «Cliquez sur le lien ci‑dessous pour télécharger le fichier.»
4. Was bedeutet gauchiste?
Gauchiste ist ein Substantiv (männlich) und ein Adjektiv, das jemanden beschreibt, der stark linksgerichtet ist. Es wird meist in politischen Diskussionen verwendet.
5. Kann ich gauche auch als Adjektiv für „linkseitig“ benutzen?
Ja. Beispiel: «Le bras gauche» = „der linke Arm“. Hier fungiert gauche als attributives Adjektiv.
6. Wie formuliere ich „Die linke Seite des Bildes ist dunkler“?
«Le côté gauche de l’image est plus sombre.» – côté (Seite) + gauche (links) + plus sombre (dunkler).
7. Gibt es umgangssprachliche Ausdrücke für „links“?
Im Französischen wird im Alltag selten umgangssprachlich abgewandelt. Stattdessen hört man «à gauche» oder nur «gauche» in kurzen Anweisungen. Links Auf Französisch
8. Was ist der Unterschied zwischen lien und liaison?
Lien bezeichnet einen konkreten Hyperlink oder eine Verbindung (z. B. „ein Band“). Liaison wird eher für eine Verbindung zwischen Menschen oder Konzepten benutzt, nicht für digitale Links. Links Auf Französisch
8. Fazit – Warum du das Wort „links“ jetzt sicher beherrschst
Ob du dich in Paris durch enge Gassen navigierst, auf einer französisch‑sprachigen Website einen Hyperlink klickst oder über die politische Linke diskutierst – die korrekte Verwendung von à gauche, la gauche und lien öffnet dir Türen. Die Tabellen geben dir einen schnellen Überblick, die Listen fassen die wichtigsten Formulierungen zusammen, und die FAQ beantworten die typischen Stolperfallen. Links Auf Französisch
Nimm dir ein Blatt Papier, notiere dir die wichtigsten Beispiele und probiere sie beim nächsten Gespräch oder beim Schreiben einer E‑Mail aus. Mit etwas Übung wird das Wort „links“ für dich genauso selbstverständlich wie „bonjour“ oder „merci“. Links Auf Französisch
Bonne chance ! Und vergiss nicht: Links gehen immer nach vorne – besonders im Französischen!

